O, more, progutaj me

O, more, progutaj me plavom utrobom
znam da ne može postati otrovna
tvoja lepota – tamna i mastinjava.
U tvojim zagrljajima plave hladnoće
da li sam spreman tamo da živim,
u toj prekrasnoj mrtvoj tišini.
Vodeno čudovište odakle izvireš
ko te je naučio tako da se skrivaš
pre ili kasnije, ja ću te popiti
i neću pred tobom više drhtati.

O more, progutaj me je prevod pesme Oh, sea, swallow me makedonskog benda Anastasia, objavljene na albumu Nocutrnal 1998. godine, koji sam 2019. godine objavio u knjizi 100 Pesama – Muzika moje duše. Knjigu čine prevodi 100 pesama 100 različitih muzičara i bendova.




Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Why ask?

error: Content is protected !!